Jean Cocteau, La Machine infernale,
rédigée en 1932 et jouée pour la première fois le 10 avril 1934.




Actualiser la page

Objet d'étude:
Le texte théâtral et sa représentation, du XVIIe siècle à nos jours.


Visitez le musée Cocteau à Menton
la villa Santo Sospir à Saint-Jean-Cap-Ferrat (Diaporama)
et la "chapelle Cocteau" à Fréjus.
La Machine infernale sur Wikipédia.




Ingres

Jean-Auguste-Dominique INGRES
(Montauban, 1780 - Paris, 1867)
Œdipe explique l'énigme du sphinx, 1808.
Paris, Musée du Louvre. H.: 1,89 m. ; L.: 1,44 m.
Résumé de la pièce

Cliquez sur le portrait de Jean Cocteau pour télécharger un extrait de la pièce radiodiffusée le 14 octobre 1954. Fichier mp3, 22 Mo.
Interprètes principaux: Jacques DACQMINE (Œdipe); Maria CASARES (le Sphinx), Germaine MONTERO (Jocaste), Michel BOUQUET (la voix), Jean d'YD (Tirésias), Jean TOPART (Anubis). Réalisation et production Henri SOUBEYRAN
.


1. L'entrée en scène de Jocaste,
de "LA VOIX DE JOCASTE, en bas des escaliers", jusqu'à "ne l'oubliez pas." (Acte I).
Texte.
Cours.
Le mythe d'Œdipe,
entre tradition et modernité


Sigmund Freud
Très tôt Freud pose la base théorique du complexe d'Œdipe: désir pour le parent de l'autre sexe et hostilité pour le parent du même sexe. "J'ai trouvé en moi comme partout ailleurs, des sentiments d'amour envers ma mère et de jalousie envers mon père, sentiments qui sont je pense, communs à tous les jeunes enfants."
2. La rencontre d'Œdipe et du Sphinx,
de "LE SPHINX. - Un émule? Vous cherchez donc le Sphinx? jusqu'à "L'essentiel est qu'elle ne le soit pas." (Acte II).
Texte.
Cours.
Compléments culturels

Les "palmes qu'on agite" font songer à la fête chrétienne des Rameaux.
Œdipe, pense le spectateur de 1934, se voit donc accueilli comme un Dieu...
On pense aussi à la cérémonie du "triomphe", dans la Rome antique.
Ci-contre: L'arc de triomphe de Titus, à Rome.

La pourpre
3. Le dénouement,
de "ŒDIPE - Jocaste ! Toi ! Toi vivante !" jusqu'à "Qui sait?" (Acte IV).
Texte.
Cours.
Une question d'oral: Comment Cocteau se situe t-il par rapport au mythe d'Œdipe?

L'ironie tragique

L'ironie tragique est un procédé littéraire par lequel un auteur place dans la bouche d'un personnage des phrases à double sens, dans lesquelles le spectateur ou le lecteur reconnaissent un signe du destin. L'auteur joue ainsi de la double énonciation, et met ainsi son personnage dans une situation qui souligne sa faiblesse par rapport à des forces obscures qui se jouent de lui.
Parcours de lecture
Le fantôme de Laïus dans l'acte I


Arrière-plan culturel: Hamlet, de Shakespeare.
Citations permettant de traiter le sujet
Plan détaillé, pouvant servir de base à un exposé
Introduction et conclusion
Parcours de lecture
Le personnage de Jocaste


Jocaste dans l'acte III

Les métamorphoses de Jocaste dans la pièce